Алексей Казанцев (alexeykazantsev) wrote,
Алексей Казанцев
alexeykazantsev

Category:

Родинка



Перевод с азербайджанского языка стихотворения Залму Батировой.

Она просила: «Подожди».
Я знал – обман не избежать,
Раз на щеке или груди
Чернела родинки печать.

Как солнце утром гонит мрак,
Так был разрушен сад мечты.
Остыл любви её очаг.
Лишилось сердце красоты.

Я заклеймил себя виной,
Почувствовав, какую власть
Она имела надо мной,
Коль родинка рождала страсть…

22.04.2020г.

© Copyright: Казанцев Алексей Викторович, 2020
Свидетельство о публикации №120042207515
Tags: Новое, Стихотворный перевод.
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Дорогие друзья!

    Спешу поделиться с вами радостью: во Всероссийской газете "Надежда" вышла моя первая самостоятельная публикация! ГОРЯЧЕЕ СЕРДЦЕ ЯСМИНЫ УМАХАНОВОЙ…

  • С открытой дверью...

    Струясь меж пальцев, время, как песок, Разлуку приближало беспощадно. Ты не звала, я сам прийти не мог. Надежда уходила безвозвратно. Страданья и…

  • Я хороню свою любовь...

    Я хороню свою любовь всю, что осталась. Не всё происходило вновь, как мне мечталось. Уже не грежу наяву, не верю в чудо, Тебя во сне не позову и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 44 comments

Recent Posts from This Journal

  • Дорогие друзья!

    Спешу поделиться с вами радостью: во Всероссийской газете "Надежда" вышла моя первая самостоятельная публикация! ГОРЯЧЕЕ СЕРДЦЕ ЯСМИНЫ УМАХАНОВОЙ…

  • С открытой дверью...

    Струясь меж пальцев, время, как песок, Разлуку приближало беспощадно. Ты не звала, я сам прийти не мог. Надежда уходила безвозвратно. Страданья и…

  • Я хороню свою любовь...

    Я хороню свою любовь всю, что осталась. Не всё происходило вновь, как мне мечталось. Уже не грежу наяву, не верю в чудо, Тебя во сне не позову и…