Алексей Казанцев (alexeykazantsev) wrote,
Алексей Казанцев
alexeykazantsev

Category:

Международный день переводчика.

Сегодня в городской думе г.Астрахани состоялось подведение итогов конкурса переводов "Дружба литератур - дружба народов". Конкурс проходил в тринадцати номинациях, и в нём приняли участие более 100 человек.
Церемонию награждения вёл председатель регионального отделения Союза писателей России Юрий Николаевич Щербаков.

Мой перевод стихотворения Залму Батировой "Хунзахское плато" стал лауреатом в номинации "перевод с аварского языка".



Более подробный отчёт здесь:https://www.facebook.com/sherbsouz/posts/384514935830026
Tags: Новости
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Рядом

    Спускался вечер, лёгкой позолотой Окрашивая кроны тополей, Перекликаясь в окнах звонкой нотой, Он бликовал на маковках церквей.…

  • Евгений Леонов об искусстве и о главном в жизни.

    Великий артист Евгений Леонов даёт интервью Леониду Парфёнову для передачи "Портрет на фоне", декабрь 1992 года. Евгений Леонов делится мыслями об…

  • Стихотворный триптих

    Часть 1 Часть 2 Часть 3 Уроки вальса В сырую зябкость улиц погружаясь, спускалось утро сорванным листом. Я шёл, в свинцовых лужах…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 23 comments

Recent Posts from This Journal

  • Рядом

    Спускался вечер, лёгкой позолотой Окрашивая кроны тополей, Перекликаясь в окнах звонкой нотой, Он бликовал на маковках церквей.…

  • Евгений Леонов об искусстве и о главном в жизни.

    Великий артист Евгений Леонов даёт интервью Леониду Парфёнову для передачи "Портрет на фоне", декабрь 1992 года. Евгений Леонов делится мыслями об…

  • Стихотворный триптих

    Часть 1 Часть 2 Часть 3 Уроки вальса В сырую зябкость улиц погружаясь, спускалось утро сорванным листом. Я шёл, в свинцовых лужах…